O Me! O Life!
Walt Whitman
Oh me! Oh life! of the questions of these recurring,
Of the endless trains of the faithless, of cities fill’d with the foolish,
Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)
Of eyes that vainly crave the light, of the objects mean, of the struggle ever renew’d,
Of the poor results of all, of the plodding and sordid crowds I see around me,
Of the empty and useless years of the rest, with the rest me intertwined,
The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life?
Answer.
That you are here—that life exists and identity,
That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.
ওয়াল্ট হুইটম্যানের কবিতা O Me! O Life! একটি গভীর দার্শনিক চিন্তা এবং মানব জীবনের জটিলতাগুলোর প্রতিফলন। এই কবিতায়, হুইটম্যান অস্তিত্বের মৌলিক প্রশ্নগুলোর উত্তর খোঁজার চেষ্টা করেছেন। মানবজীবনের অর্থ, আমাদের দৈনন্দিন সংগ্রাম এবং নিজের অবস্থান সম্পর্কে কবি এক অনন্য দৃষ্টিকোণ উপস্থাপন করেছেন।
মূল থিম:
এই কবিতার প্রধান থিম হলো মানবজীবনের উদ্দেশ্য এবং জীবনের জটিলতার মাঝেও আমাদের ভূমিকা। হুইটম্যান এখানে ব্যক্তিগত এবং সার্বজনীন প্রশ্ন উত্থাপন করেছেন:
- আমরা কেন বেঁচে আছি?
- আমাদের অস্তিত্বের কী মূল্য?
কবিতার প্রেক্ষাপট অনুযায়ী, জীবন এক অবিরাম সংগ্রাম, যেখানে হতাশা এবং স্বপ্ন একসঙ্গে বিদ্যমান। তবুও, এই হতাশার মধ্যেও জীবনের সৌন্দর্য এবং আমাদের দায়িত্ব খুঁজে পাওয়াই হলো কবিতার মূল বার্তা।
কবিতার বিশ্লেষণ:
কবিতাটি দুই ভাগে বিভক্ত। প্রথম ভাগে কবি মানুষের অক্ষমতা, বিভ্রান্তি এবং হতাশার কথা বলেছেন। দ্বিতীয় ভাগে তিনি এই সমস্যাগুলোর সমাধান এবং জীবনের অর্থের দিকে আলোকপাত করেছেন।
প্রথম অংশ: “O Me! O Life! of the questions of these recurring, Of the endless trains of the faithless, of cities fill’d with the foolish,”
এই অংশে কবি মানুষের সীমাবদ্ধতা এবং তাদের ভ্রান্তির দিকে ইঙ্গিত করেছেন। “Endless trains of the faithless” বাক্যে মানুষের বিশ্বাসহীনতা এবং নৈতিক দুর্বলতাকে বোঝানো হয়েছে। “Cities fill’d with the foolish” বাক্যটি আধুনিক সমাজের অগোছালো এবং অবিবেচনাপ্রসূত আচরণকে চিত্রিত করে। এইসব উপাদান আমাদের জীবনকে হতাশায় ভরিয়ে তোলে।
দ্বিতীয় অংশ: “Answer. That you are here—that life exists, and identity, That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.”
এই অংশে কবি জীবনের একটি ইতিবাচক এবং সান্ত্বনাদায়ক দিক তুলে ধরেছেন। “That you are here” লাইনটি আমাদের অস্তিত্বের গুরুত্বকে নির্দেশ করে। জীবন নিজেই একটি শক্তিশালী নাটক, যেখানে প্রত্যেকেরই একটি বিশেষ ভূমিকা আছে। “You may contribute a verse” বাক্যটি বোঝায় যে প্রত্যেক মানুষই এই মহাকাব্যের অংশ এবং তারা তাদের নিজস্ব অনন্যতা যোগ করতে পারে।
কবিতার গুরুত্ব:
হুইটম্যানের এই কবিতা শুধুমাত্র দার্শনিক চিন্তাধারা নয়, এটি আমাদেরকে জীবনের প্রতি একটি নতুন দৃষ্টিভঙ্গি প্রদান করে। হতাশার মাঝেও জীবনের সৌন্দর্য এবং সম্ভাবনাকে উপলব্ধি করার ক্ষমতা আমাদের ভিতরে জাগ্রত করে।
যদি আমরা প্রতিদিনের সংগ্রামের মধ্যে হারিয়ে যাই, তবে এই কবিতা আমাদের স্মরণ করিয়ে দেয় যে আমরা একটি বৃহত্তর কিছুর অংশ। আমাদের জীবন অর্থপূর্ণ, এবং আমাদের কাজের মাধ্যমে আমরা সেই অর্থকে আরও সমৃদ্ধ করতে পারি।
উপসংহার:
ওয়াল্ট হুইটম্যানের O Me! O Life! আমাদের জীবনের উদ্দেশ্য এবং ভূমিকা সম্পর্কে ভাবতে উদ্বুদ্ধ করে। হতাশার মধ্যেও জীবনের প্রতি ইতিবাচক দৃষ্টিভঙ্গি এবং নিজের অবস্থান খুঁজে পাওয়ার যে তাগিদ এই কবিতায় আছে, তা অনুপ্রেরণামূলক। জীবনের নাটকে আমাদের অনন্য ভূমিকা বুঝে এবং তা পালন করেই আমরা সত্যিকার অর্থে বেঁচে থাকার আনন্দ উপলব্ধি করতে পারি।
Questions and Answers:
i. What is the main theme of the poem?
- The main theme of the poem is to explore the purpose of life and the meaning of human existence. It emphasizes finding beauty and responsibility amidst despair. (কবিতার প্রধান থিম হলো জীবনের উদ্দেশ্য এবং আমাদের অস্তিত্বের অর্থ খোঁজা। হতাশার মাঝেও জীবনের সৌন্দর্য এবং দায়িত্বের ভূমিকা বোঝা।)
ii. What recurring questions does the poet mention?
- The poet raises questions about existence, daily struggles, and the inconsistencies of society, such as why we are alive and how meaningful our lives are. (কবি মানুষের অস্তিত্ব, তাদের দৈনন্দিন সংগ্রাম এবং সমাজের অসঙ্গতির প্রশ্ন উত্থাপন করেছেন। উদাহরণস্বরূপ: আমরা কেন বেঁচে আছি, এবং আমাদের জীবন কতটা অর্থপূর্ণ।)
iii. What does the poet mean by ‘useless years’?
- By ‘useless years,’ the poet refers to times when people fail to find the true purpose of their lives and live without meaningful direction. (‘Useless years’ বলতে কবি এমন সময় বোঝাতে চেয়েছেন, যখন মানুষ তাদের জীবনের প্রকৃত উদ্দেশ্য খুঁজে পেতে ব্যর্থ হয় এবং অর্থহীনভাবে জীবন কাটায়।)
iv. Is age an identity marker? What are the attributes of old age?
- Yes, age can be an identity marker. Attributes of old age include physical weakness, the weight of experience, and a deeper understanding of life. (হ্যাঁ, বয়স অনেক সময় একটি পরিচয় চিহ্ন হিসেবে কাজ করে। বৃদ্ধ বয়সের বৈশিষ্ট্যগুলোর মধ্যে শারীরিক দুর্বলতা, অভিজ্ঞতার ভার, এবং জীবনের প্রতি গভীর উপলব্ধি অন্তর্ভুক্ত।)
v. What do ‘sordid’ and ‘plodding’ mean?
- ‘Sordid’ means dirty or immoral, and ‘plodding’ means moving slowly or laboriously. (‘Sordid’ মানে নোংরা বা অনৈতিক, এবং ‘plodding’ মানে ধীরগতিতে বা কষ্ট করে এগিয়ে চলা।)
vi. What ‘faith’ does the poet mention here?
- The poet refers to faith in humanity, trust in life itself, and the commitment to fulfilling one’s responsibilities. (কবি এখানে মানুষের প্রতি বিশ্বাস, জীবনের প্রতি আস্থা এবং নিজেদের দায়িত্ব পালনের প্রতি দৃঢ়তা বোঝাতে ‘faith’ শব্দটি ব্যবহার করেছেন।)
vii. Is there a symbolic meaning of ‘contribute a verse’ in the last line?
- Yes, ‘contribute a verse’ carries a symbolic meaning. It signifies that every individual has a unique role to play and a contribution to make in the larger narrative of life. (হ্যাঁ, ‘contribute a verse’ বাক্যটি প্রতীকী অর্থ বহন করে। এটি বোঝায় যে প্রত্যেক ব্যক্তির নিজস্ব ভূমিকা এবং অবদান আছে, যা জীবনের বৃহত্তর অর্থের অংশ।)
viii. Do you find the answer section of the poem convincing?
- Yes, the answer section is highly inspiring. It offers a refreshing perspective on the value of life and encourages active participation in the grand “play” of existence. (হ্যাঁ, কবিতার উত্তর অংশটি খুবই অনুপ্রেরণামূলক। এটি আমাদের জীবনের মূল্য এবং দায়িত্ব সম্পর্কে নতুন উপলব্ধি দেয়। এটি আমাদের জীবনের নাটকে সক্রিয় ভূমিকা পালন করতে উদ্বুদ্ধ করে।)
Summary:
In this poem, Whitman questions his own existence and the futility of life. He ponders the “endless trains of the faithless,” or the many people who, throughout his life, betray his expectations. He describes cities full of foolish people and reproaches himself for being no better than these faithless masses. He admits that his eyes vainly crave light and that he, like many others, always wants something better than what he has. He laments that things never turn out the way he wants them to, and observes the “sordid crowds” around him who are also fighting through the journey of life. He believes that he is intertwined with these people, spending just as many “useless years” in pursuit of a distant idea. At the end of the poem, he answers his own question—existence is enough of a purpose for humans to exist, and having life is reason enough for living.
শব্দার্থ
- O: আহ্বান বা আবেগ প্রকাশ।
- Me: আমি বা নিজের প্রতিফলন।
- Life: জীবন।
- Questions: প্রশ্নসমূহ।
- Recurring: পুনরাবৃত্ত।
- Endless: অন্তহীন।
- Trains: ধারাবাহিকতা।
- Faithless: বিশ্বাসহীন।
- Cities: নগরসমূহ।
- Foolish: নির্বোধ।
- Struggle: সংগ্রাম।
- Useless: অপ্রয়োজনীয়।
- Years: বছরসমূহ।
- Exists: বিদ্যমান।
- Identity: পরিচয়।
- Powerful: শক্তিশালী।
- Play: নাটক।
- Goes on: চলতে থাকা।
- Contribute: অবদান রাখা।
- Verse: কবিতা বা অংশ।
- Sordid: নোংরা বা নৈতিকভাবে খারাপ।
- Plodding: ধীরগতিতে চলা।
- Faith: বিশ্বাস।